“夫蛟龙”二句:许慎注:“蛟龙,鳖属也。乳于陵而伏于渊,其卵自孕也。”按:“鳖”当作“龙”。“孕”当作“孚”。剖,破。
螣蛇:传说中能飞的蛇。《尔雅·释鱼》郭璞注:“龙类也,能兴云雾而游其中。”
动化:感动而致教化。
栖神:义同栖真。道家以性命之根为“真”。栖真为保其根本,养其元气。 “活”:《道藏》本、刘绩《补注》本作“恬”。当正。 讼:许慎注:“容也。”按:通“容”,接纳。 缪:许慎注:“静也。”按:通“穆”。《玉篇》:“穆,和也。”《文子·精诚篇》作“悦穆胸中”。
节族:节指骨节,族为骨肉交错聚结的部位。《广雅·释诂三》:“族,聚也。” 毛蒸理泄:毛孔、腠理有所蒸发、泄流。理,腠理。 脉:指血液运行的通道。 顺比:和顺,连接。
柎:《道藏》本、刘绩《补注》本同。柎,假借为“拊”。《说文》:“拊,揗也。”即抚摸义。 脩:通“修”。《说文》:“饰也。”《玉篇》:“治也。”即修治义。王念孙《读书杂志》:当为“循”。有和顺义。
上天极尽它的高远,大地极尽它的深厚,明月照亮黑夜,太阳照耀白昼,阴阳相互变化,星辰按期交会,并非有什么主宰,而万物都是自然形成的。因此阴阳变化和四时交替,不是为了产生万物;甘雨清露,按时降落,不是为了养育草木。天道规律的不停变化,阴阳之气的互相融合,那么万物便自然产生了。所以高山深林,不是专为虎豹设置的;乔木茂叶,不是专给飞鸟安排的;泉流千里,深渊百丈,不是专门为蛟龙准备的。大山极尽它的高崇,江河极尽它的广大;有的栖息山上,有的居住在木枝;有的筑巢,有的造穴;有的潜入水中,有的陆上爬行,这是各自得到它们适宜的生存环境罢了。
至于大的可以产生少的,多的可以生出小的,这是自然的规律。因此山丘不能产生云雨,浅水不能生长鱼鳖,是因为范围狭小的原因。牛马的气味蒸发,产生了虮子和虱子;虮虱的气味散发,却不能生出牛马。因此阴阳二气交感变化,可以在外部产生万物,不是产生在阴阳二气的内部。蛟龙之属在深渊中潜伏,但是却在丘陵之中产卵;雄性螣蛇在上风鸣叫,雌性在下风鸣叫,而可以受孕孵化成后代,这是精气能够感应的缘故。所以圣人修养身心,没有比真诚更美好的了,最高的真诚能够使他人感动变化。现在掌握大道的人,把精气藏于内部,把元神栖息在心中,安宁淡泊,身心平和,邪气就没有办法滞留了;四肢关节,毛发腠理,蒸发散泄,那么全身要害部位都得到调节,所有经络和孔窍,没有不和顺协调的。他所安处的精神,得到了合适的位置,难道还需要抚摩关节和修治毛发吗?