YE CHANG NEWS
当前位置:南昌KTV招聘网 > 南昌热点资讯 > 南昌励志/美文 >  “故《老子》曰”句引文见《老子》五十二章,兑窍穴俞樾《诸子平

“故《老子》曰”句引文见《老子》五十二章,兑窍穴俞樾《诸子平

2022-08-25 00:19:15 发布 浏览 437 次

“故《老子》曰”句:引文见《老子》五十二章。 兑:窍穴。俞樾《诸子平议·老子》:“兑,当读为穴。” 勤:劳。

齐威王的王后死了,威王打算再立一个王后,还没有确定,让群臣议论。齐威王之子田婴想要迎合威王的心意,于是献给威王十个玉珥,而让威王指出哪个最美。第二天让十个美姬说出美珥的是哪一个,(猜中者),便劝说威王立为王后。齐威王非常高兴,(威王所爱者立为王后),便特别器重薛公。因此国君的意向欲望显露在外面,那么就要被臣下所制服。因此《老子》中说:“堵塞住他的穴窍,关闭他的门户,终生不会辛劳。”

卢敖游乎北海,经乎太阴,入乎玄阙,至于蒙谷之上,见一士焉,深目而玄鬓,泪注而鸢肩,丰上而杀下,轩轩然方迎风而舞。顾见卢敖,慢然下其臂,遁逃乎碑。卢敖就而视之,方倦龟壳而食蛤梨。卢敖与之语曰:“唯敖为背群离党,穷观于六合之外者,非敖而已乎?敖幼而好游,至长不渝,周行四极,唯北阴之未闢。今卒睹(天)[夫]子于是,子殆可与敖为友乎?”若士者齤然而笑曰:“嘻!子中州之民,宁肯而远至此?此犹光乎日月而载列星,阴阳之所行,四时之所生,其比夫不名之地,犹突奥也。若我南游乎冈之野,北息乎沉墨之乡,西穷冥冥之党,东开鸿濛之光。此其下无地而上无天,听焉无闻,视焉无眴,此其外犹有汰沃之(氾)[汜]。其馀一举而千万里,吾犹(夫)[未]能之在。今子游始于此,乃语穷观,岂不亦远哉?然子处矣,吾与汗漫期于九垓之外,吾不可以久驻。”若士举臂而竦身,遂入云中。卢敖仰而视之,弗见,乃止驾,止柸治,悖若有丧也。曰:“吾比夫子,犹黄鹄与蠰虫也,终日行不离咫尺,而自以为远,岂不悲哉?”故《庄子》曰:“小人不及大人,小知不及大知;朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋。”此言明之有所不见也。

卢敖:燕国人,秦始皇召为博士,入海求神仙,奏《录图书》,曰:“亡秦者,胡也。”乃发兵三十万北击胡。《史记·秦始皇本纪》中称卢生。 北海:北方边远地区。 太阴:极北之地。 玄阙:北方大山。 蒙谷:北方山名。又为日入之处。 深目:眼珠深陷。 玄鬓:黑色的鬓发。《论衡·道虚》引作“玄准”。 泪注:许慎注:“泪水。”此条诸说不一。《论衡·道虚》作“雁颈而鸢肩”。《艺文类聚·灵异部》上作“渠颈而鸢肩”,《太平御览》三百六十九引《庄子》作“卢敖见若士深目鸢肩”,《太平御览·地部》二引作“泪注而鸢肩”。王念孙《读书杂志》:“泪,水”当作“渠,大”,皆字之误也。主“渠颈”说。刘文典《淮南鸿烈集解》主“雁颈”说。于省吾《淮南子新证》:“注”当读为“脰”。《说文》:“脰,项也。”即“渠脰而鸢肩”。本注采《论衡》说。 鸢肩:两肩耸起像鹰。 丰:丰满。 杀:有消瘦义。 轩轩然:飘然起舞的样子。《论衡·道虚》作“仙仙然”。

慢然:《论衡·道虚》作“樊然”,忙乱的样子。 遁:隐藏。

就:靠近。 倦:许慎注:“楚人谓倨为倦。”按:《说文》:“居,蹲也。”倦,即蹲坐义。 蛤梨:蚌类。

党:乡里。周代五百家为一党。 穷:尽,遍。《说文》:“穷,极也。”

渝:《说文》:“变汙也。”《尔雅·释言》:“渝,变也。”即改变义。《论衡·道虚》作“至长不偷解”。 闢:《说文》“开也”。即开辟,打开义。亦合文义。《道藏》本、刘绩《补注》本作“闚”。即窥探义。

您可能感兴趣

首页
发布
会员