YE CHANG NEWS
当前位置:南昌KTV招聘网 > 南昌热点资讯 > 南昌励志/美文 >  自夏人顺服蛮夷遂无大变边人父子夫妇得免于兵死而中国之人安逸蕃

自夏人顺服蛮夷遂无大变边人父子夫妇得免于兵死而中国之人安逸蕃

2022-09-09 21:29:29 发布 浏览 847 次

自夏人顺服,蛮夷遂无大变,边人父子夫妇得免于兵死,而中国之人安逸蕃息,以至今日者,未尝妄兴一役,未尝妄杀一人,断狱务在生之,而特恶吏之残扰,宁屈己弃财于夷狄,而不忍加兵之效也。大臣贵戚、左右近习,莫敢强横犯法,其自重慎,或甚于闾巷之人,此刑平而公之效也。募天下骁雄横猾以为兵,几至百万,非有良将以御之,而谋变者辄败;聚天下财物,虽有文籍,委之府史,非有能吏以钩考,而断盗者辄发;凶年饥岁,流者填道,死者相枕,而寇攘者辄得(10)。此赏重而信之效也。大臣贵戚、左右近习,莫能大擅威福,广私货赂(11),一有奸慝(12),随辄上闻;贪邪横猾,虽间或见用,未尝得久。此纳用谏官、御史,公听并观,而不蔽于偏至之谗之效也。自县令、京官以至监司台阁(13),升擢之任,虽不皆得人,然一时之所谓才士,亦罕蔽塞而不见收举者,此因任众人之耳目,拔举疏远,而随之以相坐之法之效也。升遐之日(14),天下号恸,如丧考妣(15),此宽仁恭俭,出于自然,忠恕诚悫,终始如一之效也。

【注释】 安逸蕃息:休养生息。蕃息,繁殖后代。左右近习:皇帝身边亲近的人。重慎:重视、慎重。闾巷之人:乡里、民间的小人物。骁雄横猾:指勇猛强暴、蛮横奸诈的人。文籍:指账簿。委之府史:委托给府吏。钩考:稽查。断盗者辄发:贪污腐败的人被揭发。(10)寇攘者:指强盗。(11)广私货赂:到处以权谋私,收受贿赂。(12)奸慝(tè):奸邪、奸恶的人。(13)监司台阁:指执政大臣。台阁,指尚书。(14)升遐:升天,皇帝逝世称“升遐”。(15)如丧考妣(bǐ):仿佛是自己的父母过世了一样。考指去世的父亲,妣指去世的母亲。

然本朝累世因循末俗之弊,而无亲友群臣之议。人君朝夕与处,不过宦官女子;出而视事,又不过有司之细故。未尝如古大有力之君,与学士大夫讨论先王之法,以措之天下也。一切因任自然之理势,而精神之运有所不加,名实之间有所不察。君子非不见贵,然小人亦得厕其间;正论非不见容,然邪说亦有时而用。以诗赋记诵求天下之士,而无学校养成之法;以科名资历叙朝廷之位,而无官司课试之方(10)。监司无检察之人(11),守将非选择之吏(12)。转徙之亟既难于考绩(13),而游谈之众因得以乱真(14)。交私养望者多得显官(15),独立营职者或见排沮(16)。故上下偷惰取容而已(17),虽有能者在职,亦无以异于庸人。农民坏于繇役(18),而未尝特见救恤,又不为之设官,以修其水土之利。兵士杂于疲老,而未尝申敕训练(19),又不为之择将,而久其疆埸之权(20)。宿卫则聚卒伍无赖之人(21),而未有以变五代姑息羁縻之俗(22);宗室则无教训选举之实(23),而未有以合先王亲疏隆杀之宜(24)。其于理财,大抵无法(25),故虽俭约而民不富,虽忧勤而国不强(26)。赖非夷狄昌炽之时(27),又无尧、汤水旱之变(28),故天下无事,过于百年。虽曰人事(29),亦天助也。盖累圣相继(30),仰畏天,俯畏人,宽仁恭俭,忠恕诚悫,此其所以获天助也。

【注释】 因循末俗:沿袭末世(衰世)败坏的习俗。女子:宫女。出而视事:指临朝料理国政。细故:琐屑之事。措:实施。理势:自然发展的趋势。名实:事物的名称和实际情况。厕:置身于。学校养成之法:在学校里培养成就人才的方法。(10)官司课试之方:有关部门的考核官吏的方法。(11)监司无检察之人:监察部门无履行检察职责的人。(12)守将非选择之吏:守边大将不是通过选拔而获用的。(13)转徙之亟:(官员)转任调动太过频繁。亟,快,频繁。考绩:考核政绩。(14)游谈之众:夸夸其谈的人。(15)交私养望者:私下勾结、猎取声望的人。(16)独立营职者:不靠别人、勤于职守的人。排沮:压抑。(17)偷惰取容:偷懒懈怠,讨好、取悦上司。(18)坏于繇(yáo)役:指受徭役拖累。(19)申敕:约束、整顿。(20)久其疆埸(yì)之权:让他们长期守卫边疆。埸,边境。(21)宿卫:在宫禁中值宿的警卫。卒伍:指军队。(22)姑息羁縻之俗:姑息养奸、迁就笼络的风气。指胡乱收编禁卫军。(23)教训选举之实:实质上的教导训诫、选拔推荐。(24)亲疏隆杀之宜:亲近、疏远、恩宠、冷落的标准原则。(25)无法:没有法律制度。(26)忧勤:操劳勤勉。(27)赖:幸亏。昌炽:昌盛,猖獗。(28)尧、汤水旱之变:相传尧时有九年水患,商汤时有五年的旱灾。(29)人事:人为之事,人力。(30)累圣:累代圣君。指上文提到的宋太祖、太宗等诸位皇帝。

伏惟陛下躬上圣之质,承无穷之绪,知天助之不可常恃,知人事之不可怠终,则大有为之时,正在今日。臣不敢辄废将明之义,而苟逃讳忌之诛。伏惟陛下幸赦而留神,则天下之福也。取进止。

【注释】 无穷之绪:无穷无尽的基业。这里指帝业。怠终:轻忽马虎一直拖到最后。将明之义:将这个问题阐述明白的职责。讳忌之诛:因触犯皇帝忌讳而受到惩罚。幸赦而留神:有幸赦免我死罪并留意臣的建议。取进止:这是写给皇帝奏章的套语,意思是我的意见是否妥当、正确,请予裁决。

【点评】 文章写于宋神宗熙宁元年(公元1068年),作者时任翰林学士。宋神宗继位后,希图有所作为,召见革新派代表王安石,提出“祖宗守天下,能百年无大变,粗致太平,以何道也”的问题,表达革新之意。针对这个问题,作者细细道出北宋王朝百年来太平无事的真相,貌似褒扬先王之政,实则指出王朝政治的种种问题。在作者看来,国家因循守旧,危机重重,唯有通过改革才能振兴王朝。奏折先叙太祖治国有道,再写仁宗任其自然之弊,两相对照,高下立见,接着直接陈述当下之弊,表达改革的迫切性。文章由太祖盛世到仁宗承平表象,再到当下积弊,作者步步为营,构思巧妙,水到渠成地引出改革这一根本问题。

通州海门兴利记 王安石

余读豳诗:“以其妇子,馌彼南亩,田畯至喜。”嗟乎!豳之人帅其家人戮力以听吏,吏推其意以相民,何其至也?夫喜者非自外至,乃其中心固有以然也。既叹其吏之能民,又思其君之所以待吏,则亦欲善之心出于至诚而已,盖不独法度有以驱之也。以赏罚用天下,而先王之俗废。有士于此,能以豳之吏自为,而不苟于其民,岂非所谓有志者邪?

【注释】 豳(bīn)诗:指《诗经·豳风·七月》。以其妇子,馌(yè)彼南亩,田畯(jùn)至喜:老婆孩子送饭给在田中劳作的农夫,田官老爷非常高兴。馌,给人送饭。田畯,监督农奴劳动的农官。帅:通“率”,带着。戮力:合力。相:管理。何其至也:这是怎么做到的呢?能民:能管理好百姓。用:治理。苟:苛求。

以余所闻,吴兴沈君兴宗海门之政,可谓有志矣。既堤北海七十里以除水患,遂大浚渠川,酾取江南,以灌义宁等数乡之田。方是时,民之垫于海,呻吟者相属。君至,则宽禁缓求,以集流亡。少焉,诱起之以就功,莫不蹶蹶然奋其惫而来也。由是观之,苟诚爱民而有以利之,虽创残穷敝之余(10),可勉而用也,况于力足者乎?兴宗好学知方(11),竟其学(12),又将有大者焉,此何足以尽吾沈君之才,抑可以观其志矣(13)。而论者或以一邑之善不足书之(14),今天下之邑多矣,其能有以遗其民而不愧于豳之吏者,果多乎(15)?不多,则予不欲使其无传也。

【注释】 吴兴:今浙江省湖州市辖区内。大浚(jùn):疏通、挖深。酾(shī)取:疏通引来。酾,疏导。垫于海:陆地下陷,被海水淹没。垫,沉陷、淹没。呻吟者相属:受灾受难的人比比皆是。相属,相继、相接。宽禁缓求:放宽政策,不苛求百姓。少焉:一会儿,不久。就功:做事。蹶蹶然:疾行的样子。奋其惫:不顾疲劳。(10)创残穷敝:伤残、困敝的人。(11)好学知方:喜好学习并知道如何去做。(12)竟其学:完全施展出他的学识。(13)抑:或许、也许。表示推测。(14)不足:不值得。(15)果:果真。

至和元年六月六日,临川王某记。

【注释】 至和元年:公元1054年。至和,宋仁宗年号。

【点评】 此文用《诗经》中《七月》之诗中所记理政之善与时人沈兴宗海门之政并举,重在称赞沈兴宗在海门为官,为地方兴利除水患之举,标举了古代有为之士执政为民的理念。

您可能感兴趣

首页
发布
会员