箭能够射向远方贯通牢固的铠甲这是弩的力量;但它所以能够射中目
箭能够射向远方贯通牢固的铠甲,这是弩的力量;但它所以能够射中目标穿透细微的地方,是人的心智的作用;奖励善事惩罚残暴,这是政令的威力;政令之所以能够被推行,是精诚努力的结果。因此弩即使很强硬,也不能单独射中目标;政令即使很明确,还是不能够单独来施行。必定靠相通的精微之气,才能用来对它们施行大道。因此阐明大道来施于万民,而百姓却不跟从,这是因为对他们没有施行真诚之心。
天地四时,非生万物也,神明接,阴阳和,而万物生之。圣人之治天下,非易民性也,柎循其所有,而涤荡之。故因则大,化则细矣。禹凿龙门,辟伊阙,决江濬河,东注之海,因水之流也;后稷垦草发菑,粪土树谷,使五种各得其宜,因地之势也;汤、武革车三百乘,甲卒三千人,讨暴乱,制夏、商,因民之欲也。故能因,则无敌于天下矣。
夫物有以自然,而后人事有治也。故良匠不能斫金,巧冶不能铄木,金之势不可斫,而木之性不可铄也。埏埴而为器,窬木而为舟,铄铁而为刀,铸金而为钟,因其可也。驾马服牛,令鸡司夜,令狗守门,因其然也。
民有好色之性,故有大婚之礼;有饮食之性,故有大飨之谊;有喜乐之性,故有钟鼓筦弦之音;有悲哀之性,故有衰绖哭踊之节。故先王之制法也,因民之所好,而为之节文者也。因其好色而制婚姻之礼,故男女有别;因其喜音而正《雅》、《颂》之声,故风俗不流;因其宁家室、乐妻子,教之以顺,故父子有亲;因其喜朋友,而教之以悌,故长幼有序。然后脩朝聘以明贵贱,飨饮习射以明长幼,时搜振旅以习用兵也,入学庠序以脩人伦。此皆人之所有于性,而圣人之所匠成也。故无其性,不可教训;有其性无其养,不能遵道。茧之性为丝,然非得工女煮以热汤,而抽其统纪,则不能成丝。卵之化为雏,非慈雌呕暖覆伏,累日积久,则不能为雏。人之性有仁义之资,非圣王为之法度而教导之,则不可使乡方。
故先王之教也,因其所喜以劝善,因其所恶以禁奸。故刑罚不用,而威行如流;政令约省,而化耀如神。故因其性,则天下听从;拂其性,则法县而不用。
柎循:安抚,抚慰。柎,通“拊”。《说文》:“拊,揗也。”《荀子·富国》杨倞注:“拊循,慰悦之也。” 涤荡:《文子·自然篇》作“条畅”。即条达通畅义。
“故因”二句:许慎注:“能循,则必大也;化而欲作,则小矣。”按:因,按照规律办事。《老子》三十七章:“化而欲作。”《文子·自然篇》:“故因即大,作即小。”又《原道训》:“故曰因则大,作则细矣。”“化”与“作”义近。指违背规律行事,即人为造作。
濬:疏通河道。通“浚”。